简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مناطق جافة في الصينية

يبدو
"مناطق جافة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 干旱带
  • 干燥带
  • 旱地
أمثلة
  • وهناك، إضافة إلى ذلك، مناطق جافة متناثرة عبر البلاد.
    此外,全国有一些分散的干旱地区。
  • بدون مطرِ، هذه السهولِ يُمْكِنُ أَنْ تُصبحَ مناطق جافة عاصفةَ.
    没有雨的时候这些草原 变成了黄尘地带
  • ويوجد نحو 90 في المائة من مراعي منغوليا في مناطق جافة أو نصف جافة أو شبه جافة.
    蒙古大约90%的牧场位于干旱、半干旱或几乎干旱的气候带。
  • والواقع أن نصف الـ 850 مليون نسمة الذين أشار إليهم من قبل يعيشون في مناطق جافة تشهد عملية تدمير.
    实际上,他之前也提到过,8.5亿人口中有半数生活在濒于毁灭的干旱地区。
  • المعرضة لتغير المناخ - بواسطة تدابير تكيُّف فعالة في مناطق جافة مختارة، والمناطق المنخفضة، والجبال [أربع بلدان].
    通过在选定的干旱地区、低洼地区和山区采取有效的适应措施,增强易受气候变化影响的主要生态系统的复原能力【四个国家】。
  • أو 325 مليون شخص- يهددهم التصحر، ويصيب فعلا الملايين في المجتمعات التي تعيش في مناطق جافة حيث يشكل الحصول على أبسط وسائل العيش تحديا يوميا.
    近一半非洲人口,即3.25亿人口,受到了荒漠化威胁,旱地社区千百万人口已经受到影响,基本生存难以为继。
  • وفي آسيا تمتد هذه الظاهرة لتشمل أكثر من 1.7 مليار هكتار من أصل مجموع مساحة الأرض اليابسة البالغة 4.3 مليارات هكتار والتي تعتبر قاحلة أو شبه قاحلة أو مناطق جافة شبه رطبة.
    在亚洲43亿公顷的土地总面积中,有17亿公顷土地荒漠化,成为干旱、半干旱或者不够湿润地区。
  • ويعيش أشد السكان فقرا في العالم وأكثر السكان تأثرا بانعدام اﻷمن الغذائي في مناطق جافة وشبه جافة، في أكثر النظم اﻻيكولوجية هشاشة ذات الموارد الطبيعية المحدودة.
    世上的最贫困人口,和最受到粮食不安全影响的人们,集中在干旱和半干旱地区,生态系统最为脆弱,自然资源有限。
  • 1- أننا جزعون أشد الجزع لأثر عمليتي تردي التربة والتصحر اللتين تحدثان بتسارع فيما يزيد على 30 في المائة من مساحة الأرض اليابسة التي عينتها الأمم المتحدة بوصفها مناطق جافة أو شبه قاحلة.
    我们对联合国所称的全球干旱和半干旱土地面积30%以上的地区正在发生和加速的土地退化和荒漠化的影响深感震惊。
  • نظام قديم وجد في مناطق جافة يجلب المياه الجوفية من سفح جبل، بعد تكوين حاو للمياه (مستودع مائي) أو من الأنهار نادراً، ويظهر في واحة، عبر قناة تحت الأرض أو سلسلة من القنوات.
    干旱地区的一种古老的引水系统,通过地下渠或一系列地下渠从山角引水,沿载水层(蓄水层)或极少情况下沿河流至平原,开成绿洲。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2